kaka
|
조회 301
| 추천 1
- 2021.09.06
supposedly
보통 ~라고 하더라
~일 확률이 높아
The Sunday roast of the restaurant is
supposedly better than any other Sunday roast.
그 레스토랑의 일요일 구이 요리는
다른 어느 레스토랑 것보다 낫다고 하더라. (기정사실)
-
Supposedly, it is Satosi Nakamoto
who invented Bitcoin.
추정컨대, (사람들이 보통 말하기를,)
비트코인을 개발한 사람은 사토시 나카 모토야.
-
Supposedly, this chemical process causes
no environmental damage.
이 화학 처리 과정은 아무런 환경 훼손을
일으키지 않는데. (그렇다고들 하더라, 아마 그럴걸)
-
This legal document was supposedly
written by two Irish students.
이 법적 문서는 두 명의 아일랜드 학생들이
쓴 것으로 알려져 있어. (기정사실)
-
What I want to emphasize is that inflation is
supposedly good for debtors. Their paychecks
go up, but their mortgage payment doesn't
change, so it becomes easier to pay off their debt.
내가 강조하고 싶은 건 인플레이션은 경험상 (보통)
많은 사람들이 얘기하듯이 채무자들에게 좋을
확률이 높아. 급여는 올라가지만, 주택 담보대출 상환액은
변동하지 않아서 빚을 갚기가 쉬워진다는 거야.
-
재미있게 보셨나요?^^
기본적으로 Suppose 추정하다는 뜻인데요,
한글 그대로 해석하면 '추정컨대'라는 뜻이 되지만
가장 가까운 뜻은 '보통, 사람들이 그러던데, ~일 확률이 높아'
라고 생각해 주시면 되겠습니다 :)
댓글 2개
추천 1개
11,127개(1/371페이지)
해커스영어는 유익한 게시판 이용을 위해 아래와 같은 내용을 포함한 게시글/댓글의 등록을 금지합니다.