- 2021.06.30
우리가 평소에 ~라면 좋겠다, ~하면 좋겠어
라고 어떤 것을 바랄 때가 많죠?
예를 들어 오늘의 제목처럼 부자라면 좋겠다고
생각하시는 분들도 계실 거예요.
이렇게 무언가를 바라는 표현,
영어로는 뭐라고 할까요?
함께 생활영어회화 공부해봐요!
I wish I were ~
내가 ~라면 좋겠어
원하는 것이 있다고 말할 때 쓰는 오늘의 패턴입니다!
여기서 wish가 ~면 좋겠다, 바라다는 뜻입니다.
그런데 I wish는 주로 실현될 가능성이 낮거나
불가능한 일을 말할 때 자주 쓰는 표현이에요.
현실의 상황과 반대되는 것을 말할 때 많이 쓰인답니다.
그렇다면 이번 패턴,
어떻게 쓰는지 다양한 예문을 보면서
함께 공부해봐요!
--------------------------------------------------------
I wish I were you.
내가 너라면 좋겠어.
종종 다른 사람이 되고 싶다는 생각,
해본 적 있으신가요?
특히 친구의 생각이 이해가 안 될 때
차라리 하루쯤 얘가 되어서 그 생각을 이해하고 싶다는
생각을 종종 하기도 합니다.
이런 상황이 아니더라도 연예인이나
잘 나가는 사람들의 모습을 보며
하루만 ~로 살아보면 좋겠다,라고 말하고는 하죠?
그 표현, I wish 패턴을 이용해서 말해보세요!
I wish I were a star.
내가 연예인이라면 좋겠어.
I wish I were BTS.
내가 BTS라면 좋겠어.
--------------------------------------------------------
I wish I were in love.
내가 사랑에 빠졌다면 좋겠어.
가을이 솔로의 계절이라면 지금 같은 여름은 뭘까요..?
물론 혼자서도 즐길 수 있는 일들이 정말 많지만
가끔은 사랑에 빠져서 달달한 연애를
하고 싶다는 생각이 들기도 하는 것 같습니다!
사랑에 빠지다, 영어로는 in love라고 표현합니다!
그런데 우리가 사랑에 빠졌다고 할 때
쓰는 다른 영어 표현도 있죠?
바로 fall in love입니다!
fall이 바로 떨어지다, 빠지다는 뜻이에요.
여기서 fall in love with ~라고 하면
~와 사랑에 빠지다, ~에게 반하다는 뜻이랍니다!
이번 문장에서도 뒤에 with을 붙이면
내가 ~와 사랑에 빠졌다면 좋겠어,라는 뜻이에요 :D
---------------------------------------------------------
I wish I were in New York.
내가 뉴욕에 있다면 좋겠어.
우리가 미국 하면 바로 떠오르는 도시,
뉴욕이 아닐까요?
뉴욕을 생각하면 저절로 생각나는
이미지가 있을 정도로 뉴욕은 유명하고
또 많은 사람들이 가고 싶어 하는 도시인 것 같습니다!
미국 하면 떠오르는 자유의 여신상도 뉴욕에 있죠 :D
뉴욕은 발음 그대로 New York라고 합니다.
이렇게 패턴 뒤에 in (지역명)을 붙이면
내가 ~에 있다면 좋겠어,라고 말할 수 있어요.
그렇다면 이 표현을 응용한 다른 문장도 같이 볼까요?
I wish I were in Seoul.
내가 서울에 있다면 좋겠어.
I wish I were in Busan.
내가 부산에 있다면 좋겠어.
I wish I were in everywhere except here.
여기 말고 어떤 곳에든 있으면 좋겠어.
(여기 있는 게 싫어.)
-----------------------------------------------------
I wish I were rich.
내가 부자라면 좋겠어.
아마 많은 사람들이 바라는 것 중 하나가 아닐까요?
블로그 지기를 비롯한 많은 분들이
일확천금의 꿈을 꾸며 복권을 사기도 합니다 :D
이렇게 많은 사람들이 꿈꾸는 부자는
영어로 rich라고 표현합니다!
옛날 영화 중에 나 홀로 집에 시리즈로 유명한
배우 맥컬리 컬킨이 나온 리치리치(rich rich)도 있었죠!
엄청난 부잣집에서 일어난 일을 배경으로 한 영화로
관심이 간다면 보시는 것도 좋을 것 같습니다!
rich는 부자, 부유한, 돈 많은 상태를 나타냅니다.
그리고 어떤 것이 풍부하다고 할 때도 써요.
그렇다면 많은 사람들이 바라는
일확천금은 영어로 뭐라고 할까요?
바로 strike it rich라고 합니다!
------------------------------------------------
I wish I were on vacation.
내가 휴가 중이라면 좋겠어.
부자가 되면 좋겠다는 바람과 함께
많은 직장인들의 소망이 아닐까요...?
사실 블로그 지기도 지금 이 순간....
아무 걱정 않고 편히 쉴 수 있는
휴가를 달가워하지 않는 사람이 과연 있을까요?
일할 때와는 다르게 하루가 순식간에
지나가버리는 휴가,
휴가는 영어로 vacation이라고 합니다!
방학, 휴가를 뜻하는 표현이에요.
그렇다면 휴가를 가다,는 영어로 뭐라고 할까요?
바로 go on vacation이라고 합니다!
------------------------------------------------
마지막으로 오늘의 패턴이 들어간
대화문을 보면서
생활영어회화 공부 마무리해요!
I wish I were you.
내가 너라면 좋겠어.
Don't say that.
그런 말 하지 마.
I have a lot of problems.
나는 문제가 많아.
어떤 것이 많다고 할 때는
a lot of~ 표현을 써보세요.
~가 많다는 뜻이랍니다 :D
해커스영어는 유익한 게시판 이용을 위해 아래와 같은 내용을 포함한 게시글/댓글의 등록을 금지합니다.